Gare aux traductions
+2
feufollet
Shitopicker
6 participants
Page 1 sur 1
Gare aux traductions
Bonjour,
explication
explication
Shitopicker- complétement accro
- Messages : 1130
Points : 2417
Date d'inscription : 17/01/2012
Age : 63
Localisation : Alsace
Re: Gare aux traductions
Trop fort les ricains ,si je peux me permettre la "bite" française, même petite ,a toujours une réputation internationale ça fait vendre !
Amicalement
Manu
feufollet- posteur Régulier
- Messages : 141
Points : 302
Date d'inscription : 09/01/2012
Age : 47
Localisation : courville sur eure ,chartres 28
Re: Gare aux traductions
Bonjour à tous,
Puisque le ton est à la plaisanterie, voici une petite histoire que notre réputation à fait naitre.
c'est Angella qui appelle notre petit Nicolas et qui lui demande le service suivant:
Suite à un arrêt d'usine, Nous aurions besoin très rapidement de 1 500 00 préservatifs de 5 cm de diamètre et au minimun 16 cm de Long.
Aussitôt dit aussitôt fait, le Petit Nicolas appelle son ami le PdG des Laboratoires Juva et lui met le deal en mains, Merci de fabriquer au plus tôt les fameux 1 500 000 préservatifs 5 X 16 et n'oublie pas de marquer sur la boite :
Made in France - Size : SMALL, notre réputation en dépend.
Bonne soirée
Pierre
Puisque le ton est à la plaisanterie, voici une petite histoire que notre réputation à fait naitre.
c'est Angella qui appelle notre petit Nicolas et qui lui demande le service suivant:
Suite à un arrêt d'usine, Nous aurions besoin très rapidement de 1 500 00 préservatifs de 5 cm de diamètre et au minimun 16 cm de Long.
Aussitôt dit aussitôt fait, le Petit Nicolas appelle son ami le PdG des Laboratoires Juva et lui met le deal en mains, Merci de fabriquer au plus tôt les fameux 1 500 000 préservatifs 5 X 16 et n'oublie pas de marquer sur la boite :
Made in France - Size : SMALL, notre réputation en dépend.
Bonne soirée
Pierre
la bricole- complétement accro
- Messages : 631
Points : 1641
Date d'inscription : 07/10/2009
Age : 67
Localisation : CHERBOURG
Shitopicker- complétement accro
- Messages : 1130
Points : 2417
Date d'inscription : 17/01/2012
Age : 63
Localisation : Alsace
Re: Gare aux traductions
Source
Shitopicker- complétement accro
- Messages : 1130
Points : 2417
Date d'inscription : 17/01/2012
Age : 63
Localisation : Alsace
Shitopicker- complétement accro
- Messages : 1130
Points : 2417
Date d'inscription : 17/01/2012
Age : 63
Localisation : Alsace
Re: Gare aux traductions
Salut,
En parlant d' hémorroïdes, c'est une pharmacienne qui sers une dame son gamin en a, la pharmacienne demande ils sons internes ou externe ses hémorroïdes la dame répond au mon gamin il est demi pensionnaire au lycée.
@ +
En parlant d' hémorroïdes, c'est une pharmacienne qui sers une dame son gamin en a, la pharmacienne demande ils sons internes ou externe ses hémorroïdes la dame répond au mon gamin il est demi pensionnaire au lycée.
@ +
brise-copeaux- complétement accro
- Messages : 838
Points : 1761
Date d'inscription : 09/01/2012
Age : 76
Localisation : Rouen Haute Normandie et Bagnoles de l'Orne
Shitopicker- complétement accro
- Messages : 1130
Points : 2417
Date d'inscription : 17/01/2012
Age : 63
Localisation : Alsace
Re: Gare aux traductions
salut Shitopicker,
elles sont superbes !
au risque de passer pour un belge (cette fois sans majuscule),
je ne comprends pas celle du lait (homo) ???
++
elles sont superbes !
au risque de passer pour un belge (cette fois sans majuscule),
je ne comprends pas celle du lait (homo) ???
++
bricoleux- complétement accro
- Messages : 3700
Points : 7449
Date d'inscription : 25/03/2012
Age : 74
Localisation : belgique
Re: Gare aux traductions
Si ça peut te rassurer, moi non plus.bricoleux a écrit:salut Shitopicker,
elles sont superbes !
au risque de passer pour un belge (cette fois sans majuscule),
je ne comprends pas celle du lait (homo) ???
++
Invité- Invité
Re: Gare aux traductions
Moi non plus... toutefois, un taureau avec du rouge à lèvre est une vache folle; c'est peut être pas du lait ?
"Homogenized Milk" sans doute.
"Homogenized Milk" sans doute.
Shitopicker- complétement accro
- Messages : 1130
Points : 2417
Date d'inscription : 17/01/2012
Age : 63
Localisation : Alsace
Re: Gare aux traductions
Bonsoir Chris,
je n'étais pas vraiment inquiet ...
++
je n'étais pas vraiment inquiet ...
++
bricoleux- complétement accro
- Messages : 3700
Points : 7449
Date d'inscription : 25/03/2012
Age : 74
Localisation : belgique
Re: Gare aux traductions
Neilson Trutaste
Il y a également une gamme de lait contenant du DHA oméga-3, les vaches sont nourris avec de la farine de poisson...
Il y a également une gamme de lait contenant du DHA oméga-3, les vaches sont nourris avec de la farine de poisson...
Shitopicker- complétement accro
- Messages : 1130
Points : 2417
Date d'inscription : 17/01/2012
Age : 63
Localisation : Alsace
Re: Gare aux traductions
le mystère s'obscurcit !
quand je pense que, petit, j'allais chercher le lait à la ferme, dans une espèce de cruche, et qu'on buvait le lait "fré moudou", fraichement tiré, encore chaud !
comment a t on survécu ?
++
quand je pense que, petit, j'allais chercher le lait à la ferme, dans une espèce de cruche, et qu'on buvait le lait "fré moudou", fraichement tiré, encore chaud !
comment a t on survécu ?
++
bricoleux- complétement accro
- Messages : 3700
Points : 7449
Date d'inscription : 25/03/2012
Age : 74
Localisation : belgique
Re: Gare aux traductions
Ben, on était forts...
Un certain nombre de pathologies ont étés évitées au détours de pas mal de précautions, mais l'excès nuit en tout...
Un certain nombre de pathologies ont étés évitées au détours de pas mal de précautions, mais l'excès nuit en tout...
_________________
« Heureux sont les fêlés, car ils laissent passer la lumière » M. Audiard
« Je ne perds jamais, soit je gagne soit j'apprends " Nelson Mandela
« Un jour, j'irai vivre en THÉORIE parce qu'en théorie tout se passe toujours bien » Pierre Desproges
6°sens- Modérateur
- Messages : 9437
Points : 16186
Date d'inscription : 25/03/2011
Age : 71
Localisation : Cambrésis
Re: www.usinages.com/
Bonsoir
comment a-t-on survécu demande Bernard ?
ben tout simplement par ce que l'on est passé à la tisane de houblon !!!!! en grandissant !!!!!
à + Lulu
comment a-t-on survécu demande Bernard ?
ben tout simplement par ce que l'on est passé à la tisane de houblon !!!!! en grandissant !!!!!
à + Lulu
Invité- Invité
Sujets similaires
» Question bête : Traductions en Anglais des termes utilisés en usinage
» Gare aux rôdeurs...
» [Metalexique] Traductions
» [Traductions] Ajout/demande de traductions
» traductions des termes étrangers
» Gare aux rôdeurs...
» [Metalexique] Traductions
» [Traductions] Ajout/demande de traductions
» traductions des termes étrangers
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum